唐娜小的时候听自己的侍女说过,穷人家的孩子之所以关系好,那是因为她们做什么都形影不离,包括洗澡。
唐娜的父亲对她说过:共有秘密是增进友谊最快的方法。
唐娜还从母亲那里学到过:如果能清楚地知道一个人的身体特征,比如说她身上哪里有痣,哪里有胎记,日后就可以利用这些身体特征来做文章。
日常一点的就比如造谣,说某某千金与下三滥的男人有染,男人说他看见千金身上的某个部位有痣有胎记。极端一点的就是伪造身份,利用他人身体上的特征,向没有见过本尊的他人证明自己就是那个本尊。
总之,对唐娜来说,和苏格一起洗澡只有利没有弊。
“唐娜?你为什么在这里?是找我有事吗?”
苏格天真的困惑着,半点儿没有设防。
六岁就来到修道院的她从未怀疑过自己性别,也从未看过赤裸的男体或是女体。
叶棠是想过要给苏格进行性教育。可为了不让苏格感到自己是与他人不同的“怪物”,叶棠明白自己教育苏格的同时也要教育其他的孩子们。
只是教育孩子们也不行。这会让无法接受叶棠理论的成年人们把“女巫”、“魔女”的帽子扣在叶棠的头上,说她散播淫靡,教孩子们不洁的内容。
改革总是牵一发而动全身。为了保证自己的改革不止是昙花一现,叶棠必须先保证自己有不会被推翻的地位以及掌控力。
只要再给坐上枢机主教宝座的她两到三年的时间,她就能以神的名义从上至下地推进性别教育。然而——