第23页

泠川在客栈中,边打着哈欠,边听张良说着辨合之事。她本该去听他的辨合,可那天,怕他睡过头,一直撑到了半夜。张良是睡醒了,她直接没了精神,所以就留在客栈里休息了。

张良抽到的辩题,是历物十事中的“天与地卑,山与泽平”。

名家弟子论述说,人们总说天高于地,却可知,天之底为地,地之盖为天。天之底即为地之盖,可见天与地同卑,地与天同高,天地同齐。高山之麓,下接洼泽。洼泽水面,上承高山。可见高山之麓为洼泽水面,山与泽齐平。

张良听后,取出算筹,不紧不慢地与名家弟子罗列陈说:

“天与地卑,其上者九万里,若卑为地,何不见鹏鸟曳尾涂中,此其一也。”他放下一枚算筹。

“地与天齐,其下者九万里,若齐与天,何不见黄泉之水倾落,此其二也。”他放下第二枚算筹。

“天之底,走兽飞禽之所息也。地之盖,百谷草木之所生也。何不见草木行空,走兽涂地,此其三也。”他放下第三枚算筹。

“天之极,九重天外,河汉无穷。地之末,九叠泉下,往者长安。若天地同齐,当寻星辰于九泉之下,谒先贤于九天之外,问君可乎?此其四也。”他放下第四枚算筹。

“高山之麓,林木萋萋。洼泽之水,游鱼鳞鳞。若山麓为泽面,何叹缘木求鱼,寻之无方?此其五也。”他放下第五枚算筹。

“先师孔子云:‘高山仰止’。夫人之观于高山,必仰首而望。视于大泽,必俯首而看。焉有立身山麓泽面,而俯察高山,仰观大泽者邪?此其六也。”他撤去三枚算筹,将剩下两枚一横一竖摆成代表“六”的排列。