巴尔达斯怎么能抵御这样的诱惑?他急忙拖着脚步向前,口干舌燥,连视线也旋转了起。他伸出手,渴望地抚摸着那些凉滑沉重的璀璨玩意儿,是的,是的……这些货真价实的钻石、宝石,倾国倾城的财宝,此刻全都掌握在了他的手中,他要……!
老人的身体一顿,他迟疑地低下头,仿佛这时才发现自己身体的异样。
杰拉德面无表情,冷漠地抽出匕首,看着那褐色的毒血缓慢涌出,也看巴尔达斯痛苦地弓起身体,喉间涌起泡沫的模样。
“您早就猜出我的真实身份了,对吗?”他低声问道,“您的儿子因我而死,您大约是对我有些恨的,可我们终究是互相合作的关系。所以就在几个小时前,我还期待着您的表现,但您却背叛了我。”
“确实,您是有退路可走的,不和我合作,您还可以转向珍·斯科特那个贱人,带着我的人头去换取摩鹿加的青睐,就像您的儿子曾经幻想的那样——现在想想,真是有其父必有其子!”
盯着巴尔达斯的眼睛,他笑了笑:“不过,为着利益而来的,最后也会因为利益散去……我想,我和您的合作,也是时候该结束了。再次感谢您的舰队,可以让我回到这里,短暂地施行报复,又拿回了属于自己的东西。”
不知何时,大副已经下来了,他看了看地上垂死残喘的人,犹豫了一会儿,问:“那些葡萄牙的水手……”
“和巴尔达斯一块上船的,就送他们去追随他们的主人。”
“那活下来的犯人呢?”
“全部杀了,”杰拉德说,“一个不留。”
几分钟后,巴尔达斯就死去了。
第40章
杰拉德转过头,他望向大副,目光中带着一丝奇异的神色,他端详着大副,像是第一天才认识他一样。
“而您,我的朋友,您倒是没有背叛我,没有被金子的光辉蒙蔽双眼。事实证明,我选择您,确实是再正确不过了。”