盖茨比似乎是察觉出了罗赛琳沉默的含义,他接着说道:“也许我没有他聪明,但我认为,我也有我自己的优势。”
“那你说说看。”
“我会比他尊重你。”盖茨比认真解释:“难道这不重要吗?”
罗赛琳再次勾起嘴角。
“既然我无法阻拦你牵扯其中,那还不如与你说明一切,”盖茨比说,“从我与波洛女士相识开始,到时代剧院和遗物的所有情况。你想知道而我知道的,我都可以告诉你,但我有一个不情之请。”
“你说。”
“安纳西怂恿旁人下()毒,一则为了接触你,二则……我和他之前有些龃龉,他也是在通过陷害你而警告我。”盖茨比的语气略显有些沉重:“罗赛琳,你住在侦探社里并不安全,我希望在遗物去向落实之前的这段时间里,你能住在我的宅邸。”
他说的是遗物的去向落实。
尽管盖茨比并不准备阻止罗赛琳调查遗物,可他也没打算把遗物拱手让给她。
有意思。
罗赛琳就怕整件事变得毫无竞争力呢,那多无聊。
“嗯……”罗赛琳撇了撇嘴,没说话。
“你有什么条件,尽管提出来。”
“在长岛住距离市区太远了,交通不便。”罗赛琳说。
“我可以为你雇一位专职司机。”盖茨比不假思索地回应。
“我还得去侦探社呢。”
“蒂亚戈·马拉先生可以自由出入,我也会为你办一个电话专线。”